Украинские песни, укравшие и присвоившие себе россияне

Война между Украиной и Россией идет не только на фронте. «Кремлевские певцы», которые не способны собственным интеллектом создать мелодичную песню, один за другим воруют (читайте на юридическом языке – плагиатят, выдавая за свое чужое творчество и переводя без разрешения авторов и правообладателей оригинал произведения) украинские хиты и «переводят» на русский, при этом искажая оригинальное произведение. В этой статье мы покажем ТОП-8 украинских песен, украденных россиянами.

  • авторское право в музыкеОкеан Ельзи– «Не твоя війна» (автор текста и музыки: Святослав Вакарчук)

Видимо, все слышали ужасный перевод «Ветки калин поклонилися» в исполнении Ольги Бурло. В сети интернет обычным вопросом украинцев стало: зачем портить украинскую музыку? А также спрашивают: почему украинскую «калину» не перевели в российскую «березу»? Ответов так украинцы никогда не получат.

  • Океан Ельзи– «Обійми» (автор текста и музыки: Святослав Вакарчук)

Когда ты никому неизвестный «певец» поступил тактикой любого рашиста, а именно: украсть чужое, перевести и выпустить в ютубе, указав лишь ссылку на ютуб-канал автора песни. Так поступил российский исполнитель «BAHA». Уже давно не секрет, что любому рашисту не требуется разрешение от автора – они просто не знают, что такое авторское право.

Прослушать это оскверненное произведение можно по ссылке: BAHA — Обними

  • Группа Go-A — SHUM (автор текста и музыки: Екатерина Павленко, Игорь Диденчук, народ)

«Приходи скорей, веснянка, да поторопись-ка», – поется в этом «шедевре». Важно знать каждому украинцу, что «Шум» — давняя украинская веснушка, по мнению фольклористов, происходящая из дохристианских времен и ритуалов, связанных с весенним пробуждением природы. Фольклористы изучают ее более 150 лет. В частности, о «Шуме» писали Михаил Максимович, Борис Гринченко и Михаил Грушевский. «Шум» понимается как упорядочивающая энергия, олицетворенный лес, персонифицированный образ шума первой весенней зелени или бог лесов.

Послушать ужас, что сплагиатили на украинский хит, можно по ссылке: ШУМ

  • Скрябін – «Спи собі сама» (автор текста и музыки: Андрей «Подлуж» Подлужный)

Рекордсменом по воровству является бывшая солистка группы «Ленинград», которая за основу взяла репертуар Кузьмы Скрябина и перепела многие популярные его песни. Да, худшим ее «перепевом» можно считать перепев на легендарную песню «Спи себе сама». Здесь нет никаких комментариев – это невыносимо. Послушать плагиат можно по ссылке: Алина Вокс — Сама

  • Скрябін – «Мам» (автор текста и музыки: Андрей Кузьменко)

Украинский радиоведущий Слава Демин написал в своем Instagram о знаменитой песне «Мам», написанной фронтменом группы «Скрябин» Андреем Кузьменко в 2012 году. Ее перепели российские исполнители. В черно-белом видео мы видим русских призывников, их матерей и военную технику.

«Рашисты украли песню Скрябина «Мам». Уже холодильников и стиральных машин мало. Теперь и до песен долезли своими зловонными руками. Но получилось у них, как всегда, го*няно», – подписал видео радиоведущей.

Песню и клип снял российский исполнитель Дмитрий Швец и выложил на YoyTube год назад.

Послушать этот безталанный плагиат можно по ссылке: Дмитрий Швец – Мам

  • Червона Рута (автор текста и музыки: Владимир Ивасюк)

Такая кража переходит все границы. Легенадарная «Червона Рута» Владимира Ивасюка была озабочена рашистами. 54-летний певец Александр Грин (с настоящей фамилией Гришечкин) спел песню в собственной аранжировке, но так и не смог перевести само название цветка.

Видео плагиата по ссылке: Александр Грин — Червона рута

  • Христина Соловій – «Тримай» (автор текста и музыки: Христина Соловій)

В феврале 2022 года певица Кристина Соловой пожаловалась, что российский рэпер использовал без разрешения ее песню «Держи». На своей странице в Instagram певица отметила, что Паша Изот создал свою версию ее хита. Он вместо куплетов зачитал свой рэп на русском языке, а вот припев оставил, но исказил голос певицы автотюном.

«Испортил мою песню, исказил мой голос и наваливает с ней свой русский рэп в TikTok и YouTube», – написала Кристина Соловой. Она отметила, что после того, как ее юристы выразили рэперу претензии, он захотел получить права на песню (интересно, какой ответ получил?).

«Просто украл, присвоил мое без разрешения и теперь я должен «поделиться» официально», – возмутилась исполнительница.

  • PROBASS ∆ HARDI — ДОБРОГО ВЕЧОРА (WHERE ARE YOU FROM?)

Воруют даже уже знаменитое начало композиции «Добрый вечер, мы из Украины», которую создали ди-джеи Артем Ткаченко и Максим Мокренко. Известны под псевдонимами Рrobass и Hardi – авторы музыкального трека, который на YouТube уже собрал более 10 миллионов просмотров. Несмотря на то, что это выражение стало одним из символов военного времени, а им начинают свои обращения глава Николаевской ОГА Украины Виталий Ким и глава Минобороны Украины Алексей Резников, существует множество мемов, его печатают на одежде и т.д. А вот россияне пытаются присвоить украинский безоговорочный хит себе вместе с музыкальным треком.

Этот плагиатный трек можно послушать по ссылке: Песня

В свою очередь, команда юристов «Правового Дома «Копирайт» настойчиво просит всех неравнодушных кидать страйки (жаловаться на нарушение авторского права) и блокировать эти видео и «перепева». Также напоминаем, что любой кавер или перевод песни, текста или любой другой части произведения (названия в том числе) нужно делать только после получения письменного согласия от автора или правовладельца. Не будьте как рашисты – уважайте чужие произведения, соблюдайте нормы законодательства об авторском праве, а если захотите переделать чужое произведение, обратитесь к автору (правовладельцу) и получите разрешение. Все переговоры, поиск прав на нужные треки, изучение и составление контрактов – это наша одна из основных сфер деятельности, обращайтесь.

/ /